MY SERVICES

English-French business services

Expert translations are my specialty. I offer premium English to French translation services for law and corporate communications. I also write business texts based on your ideas and concepts, or proofread your French texts.

 

Every document that passes through my hands undergoes a three-step process of translating, editing, and proofreading. My translations convey the professional image and quality specific to your industry. To polish up your documents,  I use professional terminology management software to ensure terminology consistency across all your texts.

My services are perfectly suited for attorneys-at-law, lawyers and corporations. I am committed to delivering high quality translations when you need them — I do not miss deadlines. As a lawyer myself, I understand the need for strict confidentiality and can ensure it will always be respected.

 

Copywriting

Translation, editing
& proofreading

Connect with me!
  • LinkedIn - Black Circle
  • Twitter - Black Circle
My specializations

As a lawyer-linguist, I have established expertise in different areas of law. I hold qualifications both in law (Master 1) and translation (English to French translation certificate). This lays the groundwork for my implicit understanding of the French and American legal systems.

Legal

Here is a non-exhaustive list of types of documents
or law areas that I regularly translate:

  • Contract law

  • Pre-contracts (term sheets, letter of intents, MOU)

  • Company law (articles of association, shareholder agreements, board resolutions, equity incentive plans)

  • Intellectual property law (copyright and trademark law, patent infringement cases)

  • Family law

  • Criminal law

  • Human rights law

  • European law

  • Judgments, court documents, legal opinions

  • International arbitrage

Corporate communications

Law being intrinsically linked to a company’s core activities, I have developed a strong interest and deep competency in the following corporate areas:

  • Company policies & procedures (antitrust, due diligence, anti-hedging, code of conduct)

  • Corporate governance & corporate social responsibility

  • Annual reports

  • Press releases

  • Marketing documents (brochure, reports, newsletters, etc.…)

  • Chairman’s letters and speeches

  • PowerPoint presentations

  • Websites for law firms

  • E-training for lawyers

  • International development

These examples illustrate the range of my expertise without excluding other areas your company might be involved in. Feel free to contact me and I will tell you if I have the desired capability. There are indeed certain areas that I do not translate (e.g. insurance law), because quality and accuracy are of paramount importance to ensure your success. I will be pleased to refer you to another translator if I can.

IS YOUR TEXT READY?

I will make your text sing and shine.

© 2017 Valerie Le Deroff

  • Instagram
  • Black Twitter Icon
  • Black LinkedIn Icon

Phone: +1 (917) 348-5221