top of page

Valérie Le Deroff, translator and editor

As a freelance lawyer-linguist based in Chicago, I specialize in assisting US law firms, corporate legal departments, and international organizations with legal and business matters efficiently and effectively.

​​

A native French speaker, I translate from English to French, bridging cultural differences to prevent reader confusion and legal uncertainty. This task requires extensive training, experience, and mental agility.

​​

Here are my professional skills and qualifications:

​​

  • Facebook - White Circle
  • LinkedIn - White Circle
  • Twitter - White Circle

laW

  • Master's degree in French Business Law - Université Paris XII, France

  • Diplome C.U.E.C.E., European Public and Private Law - Université Paris I          La Sorbonne, France

  • Certificate, New French contract law - Université Paris I La Sorbonne, France

  • Certificate, Contract drafting - Université de Genève, Switzerland

  • Certificate, U.S. law – Levin College of Law, U.S.A.

TRANslatioN

  • MA-level certification in legal translation accredited by the French government (completed in September 2024 / grade to be awarded by the examination board in December 2024) ― 450 hours of training (link here).

  • Certificate in translation - New York University, U.S.A.

       English to French

  • Member of the American Translators Association (ATA) since 2012.

Member of the
American Translators Association since 2011

Member of the
National Association of Judiciary Interpreters and Translators

NAJIT MEMBER NEW LOGO 2024.jpg
  • Facebook - White Circle
  • LinkedIn - White Circle
  • Twitter - White Circle

WHAT CLIENTS SAY

“Your work is simply excellent.” 

 

—  Jean-Claude Alyko, Manager, Idée-Up France

Need more details? Contact me

I am here to assist. Contact me by phone, email or LinkedIn.

bottom of page